Skip to main content
Search
What does this do?
Menu
Home
Creative Multilingualism
The creative force of linguistic diversity
  • About
    • Conferences
    • People
    • Consortium
    • Partners
    • Advisory board
  • Research
    • Metaphor
    • Naming
    • Intelligibility
    • Creative Economy
    • World Literatures
    • Prismatic Translation
    • Language Learning
  • Events
  • Projects
    • LinguaMania: The Podcast
    • We Are Children of the World
    • Slanguages
    • Prismatic Jane Eyre
    • Babel: Adventures in Translation
    • Multilingual Performance Project
    • LinguaMania
    • Multilingual poetry in schools
  • Blog
    • Language Lives
    • Working Languages
    • Exploring Multilingualism
    • Spotlight
  • Resources
  • Toolkits & Reports
    • Public Engagement with Research: a toolkit for Modern Languages researchers
    • Creativity with Languages in Schools - A Report
    • Slanguages in the Creative Economy - A Report
    • Creative Multilingualism Goes Digital
    • (Re)Creating Modern Languages: Toolkit
  • Languages in the UK

Breadcrumb

  1. Home

Site Search

(Re)creating Modern Languages: Toolkit
68 ways to say ‘plain’: translating Jane Eyre
:X lngwijs (Secret Languages)

Pagination

  • Current page 1
  • Page 2
  • Page 3
  • Page 4
  • Page 5
  • Page 6
  • Page 7
  • Page 8
  • Page 9
  • …
  • Next page ››
  • Last page Last »

Sign up to our newsletter

Creative Multilingualism

Support creative multilingualism

Connect with us

  • Follow us on Twitter
  • Follow us on Facebook

Contact

Creative Multilingualism is a research programme led by the University of Oxford and funded by the Arts and Humanities Research Council as part of the Open World Research Initiative

University of Oxford AHRCOWRI

Footer menu

  • Privacy Policy
  • Cookies
  • Site credits
  • ©2016 Creative Multilingualism
  • About
    • Conferences
    • People
    • Consortium
    • Partners
    • Advisory board
  • Research
    • Metaphor
    • Naming
    • Intelligibility
    • Creative Economy
    • World Literatures
    • Prismatic Translation
    • Language Learning
  • Events
  • Projects
    • LinguaMania: The Podcast
    • We Are Children of the World
    • Slanguages
    • Prismatic Jane Eyre
    • Babel: Adventures in Translation
    • Multilingual Performance Project
    • LinguaMania
    • Multilingual poetry in schools
  • Blog
    • Language Lives
    • Working Languages
    • Exploring Multilingualism
    • Spotlight
  • Resources
  • Toolkits & Reports
    • Public Engagement with Research: a toolkit for Modern Languages researchers
    • Creativity with Languages in Schools - A Report
    • Slanguages in the Creative Economy - A Report
    • Creative Multilingualism Goes Digital
    • (Re)Creating Modern Languages: Toolkit
  • Languages in the UK